Bueno, ahora si, me presento ante ustedes para dejarles las destacables citas que hubiese subrayado en el libro que termine de leer hoy, si fuera mio y no prestado.
"I feel like crying, so I must be crying, but it's impossible to tell because I'm underwater. But he wasn't crying. Curiously, he felt too depressed to cry. Too hurt. It felt as if she'd taken the part of him that cried."
“Crying adds something: crying is you, plus tears. But the feeling Colin had was some horrible opposite of crying. It was you, minus something.”
"Monotony doesn't make for painlessness"
Bueno número dos, leer libros en su idioma original es gratificante, en especial libros como este que contienen muchos detalles lingüísticos.
Bueno número tres, no puedo esperar a estar en Bariloche/San Martìn de los Andes, en el medio del bosque, donde uno puede sentir aunquesea por un instante que la naturaleza es infinita.
No hay comentarios:
Publicar un comentario